분사구문? 동격? 알려주세요 ㅠㅠ pedestrian travel, being much slower, allows for the appreciation이문장에서 ,
분사구문? 동격? 알려주세요 ㅠㅠ

pedestrian travel, being much slower, allows for the appreciation이문장에서 , 다음 being이 분사구문이라는데 동격아닌가요?? 분사구문이라면 주절의 동사는 왜 없어졌나요? 그리고 해석은 어떻게해야 자연스러운지 알려주세요 ㅜㅜ
pedestrian travel, being much slower, allows for the appreciation
이문장에서 , 다음 being이 분사구문이라는데 동격아닌가요?? 분사구문이라면 주절의 동사는 왜 없어졌나요? 그리고 해석은 어떻게해야 자연스러운지 알려주세요 ㅜㅜ
=>pedestrian travel, which is much slower, allows for the appreciation.에서 which를 생략하고 is를 being으로 바꾼 분사구문입니다.
=>which is much slower,는 pedestrian travel를 보충설명합니다
=>훨씬 더 느린 도보여행은 감상을 허용한다.